メイン画像

在住者だって勉強したい♪バリ倶楽部のインドネシア語オンラインレッスンに参加してみた!

2022年7月30日


バリ島からこんにちは!ゲストライターのナナス(@langsung_bali)です!

間もなくバリ島在住が満13年になるナナスですが、移住当初のインドネシア語レベルはほぼゼロ。移住後に日常生活の中でなんとなく身につけてきました。

バリ人の夫は、日常会話の日本語やカタコトの英語が話せるので、インドネシア語で通じにくい言葉は日本語や英語に置き換えて話してしまう癖が抜けず・・・。

我が家の会話は「NeighborのIbuがあさってUpacaraだからSate持ってきてくれたよ~、あとでBantu行かないとね」と、まるでルー○柴さん状態。

そんな私が、いまさら聞けないインドネシア語会話の疑問をオンラインレッスンで解決し、ちょっとレベルアップをしていきたいと思います!

バリ倶楽部のインドネシア語オンラインレッスンとは

今までバリ倶楽部のツアーで多くの日本人ゲストをご案内し、コミュニケーションスキルを磨いてきた経験豊富なガイドさん(バリ人)によるインドネシア語を楽しく学べるサービスです。

初心者の方には、挨拶や簡単な疑問文、数字の言い方などを含めた教材(無料)が用意されているので、インドネシア語に興味があって、今から勉強してみたいけど、何から聞いていいか分からない場合も安心!手ぶらで気軽に参加できます!

中級者の方は、「ここが知りたい!」「こういう時はなんて言うの?」などの質問を予めリストアップしておくとスムーズですよ!私も今回ぎっしりリストにして事前にバリ倶楽部に送っておきました。(日本語でOKです。)

レッスンは1回30分でマンツーマン。私は30分では収まりきらなさそうだったので、2回分の1時間で予約しました。

事前にZoom会議用のリンク、ミーティングIDとパスコードが送られてくるので、予約時刻になったら、それを使ってログインするとバリ島にいる先生に繋がり、いざレッスンスタートです!

経験豊富なガイドさんだからこそ、語学だけではなく、その背景にある文化やバリ島の慣習なども含めて教えてくれるのはバリ倶楽部ならでは。私もちゃっかりバリコピの作り方を教えてもらいました!

無料体験レッスンやご予約など、詳しい情報はこちら↓

本日の私の先生はマデ先生。では、いざレッスンへゴー!

バリ島旅行のときに使えるフレーズ

主に初心者用の教材(無料)を使い、あいさつや簡単な疑問文、値段を確認するときに使う数字などを学ぶそうです。

バリ島のあいさつ

【あいさつ】
Selamat pagi スラマッ パギ/おはようございます
Terimakasih テリマカシ/ありがとうございます

【疑問】
Apa ini? アパ イニ/これはなに?
Berapa? ブラパ/いくら?
Mau ke mana? マウ ク マナ/どこへ行きたいですか?

など長文ではなく、旅行中の会話でパッと使える短い便利なフレーズ。まずは短い文章を学ぶことで、インドネシア語の文法が分かってきますね。

こちら↓の記事にある通り、インドネシア語は「私はご飯を食べます」ではなくて「私は食べますご飯」の順番になります。

【便利なフレーズ】
Saya suka ○○ サヤ スカ ○○ /私は○○が好きです
Bagus バグース/とても良い

文法は日本語の逆ですが、英語やスペイン語のような複雑な単語の活用があまりないので、比較的覚えやすい言語だと思います。短いフレーズだけでもコミュニケーションが取れるので、どんどん使ってみてください。

さて、ここからはちょっとマニアックな在住者が悩む場面ごとの質問をぶつけてみます!

Makan duluって?

インドネシア人は食べる直前に周りにいる家族や友人に「Makan dulu マカン ドゥル」や「Ayo makan アヨッ マカン」などと声を掛けます。

それぞれ直訳すると、Makan duluは「先に食べます」、Ayo Makanは「さぁ食べよう」という意味なのですが、これをなぜわざわざ周りの人に言うのでしょうか?タイミングは日本の「いただきます」を言うときと同じだから意味も同じなのか、これを言われたときに何と返事をすると良いのでしょうか?

✍️マデ先生より

日本の「いただきます」とは少し違って、「みんなで仲良く食べよう!」「(仮に質素な食事だったとしても)みんなで楽しんで食べましょう!」という気持ちから言い合う言葉です。

返答例

【一緒に食べる場合】
Mari makan bersama マリ マカン ブルサマ/一緒に食べましょう
Ayo! アヨッ!/さぁ!(英語のLet’sのような誘い言葉)

【一緒に食べない場合】
Silahkan makan duluan シラカン マカン ドゥルアン/どうぞお先に食べてください
Silahkan シラカン/どうぞ
Saya sudah サヤ スダ/私はもう(食べました)
Saya nanti サヤ ナンティ/私はあとで

バリ料理 バビグリン

「何かお手伝いできますか」はどう言うの?

年中、ウパチャラやオダラン(バリヒンズー教の祭事)で忙しいバリ人。しょっちゅう家族やご近所で集まってお供えを手作りしたり、お寺の飾りつけをしたりします。そんな場面で「何かお手伝いできることはありますか?」と聞きたいけど、何と声を掛けたら良いのでしょうか?

✍️マデ先生より

こちらのフレーズがおすすめだそうです!

Ada yang bisa saya bantu? アダ ヤン ビサ サヤ バントゥ?

【解説】
Ada ある
Yang 修飾語(こと)
Bisa できる
Saya 私
Bantu 手伝う

バリ島 お供えもの作り

ちなみにジョークを飛ばすなら、こう言ってみると良いそうです(笑)↓

Ada yang bisa saya banting? アダ ヤン ビサ サヤ バンティン?

Banting バンティン/ 激しく打ちつける

「何かぶちまけるものありますか?」という感じでしょうか。私が言ったらウケそうです。

バリコピの淹れ方は?

語学の質問ではないですが、教えていただきました!

バリ島では祭事のときなどに、バリ島伝統「バリコピ」(コーヒー)を淹れて来客にふるまうのですが、我が家では普段あまり飲まないので、今さらながらスタンダードな分量がイマイチ分からずでした。

バリコピはコップに粉と砂糖入れ、熱湯を注ぎかき混ぜ、粉が沈殿するのを待ち、上澄みだけ飲みます。

✍️マデ先生より

ティースプーンにバリコピの粉を山盛り2杯、砂糖も同量、お湯はコップ八分目まで。(バリ人はこのようなグラスでコーヒーを飲みます。測ってみたら150mlくらいでした。)

バリ人はこれが基本だと分かっているので、事前にこのような注文を受けることがある↓

Tidak manis ティダッ マニス/甘くない(この場合は砂糖1杯だけにする)
Tidak pakai gula ティダッ パケ グラ/砂糖を使わない(無糖)

バリコピ 淹れ方

お土産でも人気が高いバリコピ。贈ることも頂くこともあるかもしれませんので、このような分量でお試しあれ!

kanとinはどう違うの?

普段の生活の中で、例えば就寝前に「(部屋の)電気消して」と言うときに、2通りの言い方をすることがあります。

  1. Matikan lampu マティカン ランプ
  2. Mati in lampu マティイン ランプ

Mati (消す)にkanかinが付いていて、他の動詞でも同じような使い方がされることがありますが、意味は違うのでしょうか?

他の動詞の例
Mandikan マンディカン または Mandi in マンディイン/お風呂に入る
Biarkanビアールカン または Biar in ビアリン/そのままにする(放っておく)

✍️マデ先生より

意味は同じですが、kanは標準語、inは話し言葉だそうで、例えばお手紙など文章で書くときは必ずkanを使い、inだと違和感があるそうです。勉強になりました!

お願いをするときの丁寧な言い方は?

日本語には敬語がありますが、インドネシア語で、初めて話す人にお願い事をするときにMohonを使うのか?

例えば、「支払いをしたいのですが、送金先の口座番号を送っていただけますか?」など、友達や家族以外の人にお願いするときに何と言えば良いのでしょうか?

✍️マデ先生より

インドネシア語でお願いをする時に使う言葉は、主に2つあります。

  1. Mohon モホン
  2. Tolong トロン

Mohonはより深刻に「何とかお願いします」というようなイメージで、会話ではあまり使いません。公的な文章などで良く使われますが、普段はTolongで大丈夫でしょう。

Saya mau bayar. Tolong kirim nomor rekning. サヤ マウ バヤール。トロン キリム ノモル レクニン/私は支払いがしたいです。口座番号を送ってください。

知り合いや家族には
Tolong bantu トロン バントゥ/ちょっと手伝って~!

日々の小さな疑問が解決していきスッキリです。来月アップ予定のブログでは【バリ島在住13年女子が今さら聞きたいシリーズ~第2弾】をお届けします。

誰かを呼ぶときに使う敬称の種類や、分数や小数点の言い方などを教わっていきますので、お楽しみに!

COMMENT お客様からのメッセージ

入力エリアすべてが必須項目です。メールアドレスが公開されることはありません。

内容をご確認の上、送信してください。

アーカイブ

写真

前日5時まで予約受付!日本人スタッフがスピーディーに対応します。

前日5時まで予約OK!お急ぎの方はこちら

日本から+62 81 1398 8488

バリ島から081 1398 8488

メール・SNSから

  • mail
  • @LINE
  • messenger

写真

現地ツアー:前日5時まで受付!
オンラインツアー:当日開始まで予約受付!

日本人スタッフが
スピーディーに対応します。

  • メールでのお問い合わせ
  • @LINE
  • messenger

おすすめ

  • バナー
  • バナー
  • バナー

バリ倶楽部

ご予約・お問い合わせ

前日5時まで予約受付!日本人スタッフがスピーディーに対応します。

ご希望日の前日5時以降は直接お電話下さい。

日本から+62 81 1398 8488

バリ島から081 1398 8488

メールでのご質問・ご予約はこちら

SNSからもお問い合わせ

  • @LINE
  • messenger

現地ツアー:前日5時まで受付!
オンラインツアー:当日開始まで予約受付!

日本人スタッフが
スピーディーに対応します。

  • メールでのお問い合わせ
  • @LINE
  • messenger